«Казахстанский путь» Назарбаева перевели на азербайджанский язык

Зарубежных политологов и писателей поразила история Астаны - они назвали ее восьмым чудом света

В Баку перевели книгу Нурсултана Назарбаева о нашей стране  - «Казахстанский путь». В Фонде первого президента работу лучших лингвистов показали и отечественным писателям, передает КТК.

Тираж книги на азербайджанском пока небольшой – около тысячи экземпляров. Книги там уже появились во всех вузах, библиотеках и даже кабинетах чиновников. Издание сочли не просто интересным, а полезным. Мол, именно по примеру Назарбаева и надо поднимать на ноги новое государство. Особенно зарубежных политологов и писателей поразила история Астаны. Нашу столицу они назвали восьмым чудом света. К слову, до этого «Казахстанский путь» уже перевели на 30 языков, в том числе на испанский, арабский, китайский, французский и японский. «Мне кажется, что Фонд первого президента очень многое делает и многое говорит о нашем президенте, помогает рассказать о нашей политике и в других странах. Сегодня мы можем в этом убедиться: благодаря фонду эта книга теперь доступна и на азербайджанском языке»,- говрит писатель Берик Шаханов.

 
Поделиться