Топ-100 Иссыкское письмо и другие загадочные тексты, не расшифрованные до сих пор
  • 22 мая, 16:53
  • Астана
  • Weather icon +10
  • 378,87
  • 422,4
  • 5,87

Иссыкское письмо и другие загадочные тексты, не расшифрованные до сих пор

Фото: wikipedia

Знаменитые тайны истории, которые человечество не смогло разгадать.

В истории человечества загадок, предположений, мифов и легенд значительно больше, чем достоверных фактов, поэтому она и служит неисчерпаемым источником вдохновения для ученых, искателей приключений, писателей и просто любознательных людей. Раскрыть многие тайны прошлого и узнать, что скрывается за знаменитыми мифами и легендами, смогут зрители программы «Неизвестная экспедиция», которая будет выходить на Discovery Channel с 11 мая по субботам, а Total.kz расскажет о самых загадочных надписях и текстах, которые человечество до сих пор не смогло расшифровать.

Иссыкское письмо

Одним из главных событий в истории казахстанской археологии стало открытие кургана Иссык в 1969-1970 гг. – именно в этом месте захоронен легендарный иссыкский Золотой человек. В могиле сакского воина, который жил примерно в IV–III вв. до н.э., археологи обнаружили свыше четырех тысяч предметов из золота. Однако не меньшей исторической значимостью обладает найденная в кургане чаша из серебра, которую ученые относят примерно к VI-V вв. до н.э.: надпись на ней считается древнейшим памятником письменности на территории нашей страны и указывает на то, что саки, жившие в то время, уже владели письмом.

Сама надпись состоит из 26 знаков, и 17 из них не повторяются. Часть ученых считает, что она начертана на неизвестном ранее алфавите, причем большинство сходится во мнении, что позднее он лег в основу древнетюркского рунического письма. Однозначно расшифровать надпись до сих пор не удалось, хотя в разные годы многие ученые и предлагали свои варианты чтения и перевода, значительно отличающиеся друг от друга: например, «Сын хана в двадцать три (года) умер. Имя и слава (народа) иссякли» Олжаса Сулейменова или «Четырех (углов) сторон света племена Сынглы воспевают. Три сотни оплакивающих клятву пьют» Заура Гасанова. К слову, термином «иссыкское письмо» сегодня обозначают и другие нерасшифрованные надписи, которыми покрыты артефакты, найденные на Памире и Тянь-Шане.

Надпись на памятнике в Шагборо

В поместье Шагборо, которое находится в английском графстве Стаффордшир, имеется памятник, построенный между 1748 и 1763 годами по заказу Томаса Ансона и оплаченный его братом, знаменитым британским адмиралом Джорджем Ансоном. На монументе в виде барельефа изображено зеркальное отражение второго варианта полотна Никола Пуссена «Аркадские пастухи», сопровождаемое надписью Et in Arcadia ego – это крылатое изречение, которое переводится с латинского как «И в Аркадии я». Зато буквы, начертанные на пьедестале монумента – O·U·O·S·V·A·V·V, по сторонам и чуть ниже которых расположены D и M, – до сих пор остаются неразгаданной тайной и вдохновляют ученых, а также любителей истории, криптологии и эзотерики регулярно выдавать самые разные интерпретации и теории.

Согласно одной из них, это первые буквы фразы на латыни Optimae Uxoris Optimae Sororis Viduus Amantissimus Vovit Virtutibus («Лучшая из жен, лучшая из сестер, преданный вдовец посвящает (это) вашим добродетелям»), а сам памятник был создан в честь покойной жены Джорджа Ансона. По другой версии, эти буквы отсылают к фразе «Суета сует, сказал Екклесиаст, все – суета!» (Екклесиаст, 12:8). Но есть и более любопытные предположения: например, о том, что в загадочной надписи зашифрована ценная информация о Приорате Сиона, местонахождении Святого Грааля или широта и долгота острова, где сокрыт богатый испанский клад. В 2014 году представитель поместья отмечал, что каждую неделю в Шагборо в среднем обращается около пяти-шести человек, которые делятся своими идеями по интерпретации загадочных букв. Впрочем, сотрудники поместья относятся ко всем предлагаемым версиям довольно скептически.

Ронго-ронго

В 1864 году епископ Евгений Эйро обнаружил на острове Пасхи многочисленные деревянные таблички с необычными письменами под названием ронго-ронго – по его словам, тогда они встречались почти в каждом доме. Вот только почти все местное население на тот момент уже не могло их читать из-за того, что двумя годами ранее большая часть островитян, владевших этой письменностью, была вывезена в рабство в Перу. К 1866 почти все дощечки, которые видел епископ, были уничтожены – в этом же году умер и последний житель острова, который умел их читать.

До наших дней уцелело около 25 табличек ронго-ронго, которые сегодня хранятся в различных музеях мира. Надписи на них сделаны весьма своеобразными иероглифами, причем их общее число на сохранившихся дощечках составляет около восьми сотен. Ученые со всего света уже долгое время пытаются расшифровать письмена, но пока им не удалось прийти к единому мнению не только в отношении конкретных прочтений, но и касательно типа письменности. По мнению одних экспертов, ронго-ронго – это высокоразвитая форма смешанного фонетико-идеографического письма, другие специалисты относят надписи к морфемно-силлабическому письму, кроме того, выдвигались версии и о том, что это вовсе не письмо, а лишь магические рисунки. Исследователям не удалось прийти и к консенсусу относительно происхождения ронго-ронго: по различным теориям, эта письменность была завезена на остров Пасхи индейцами из Южной Америки, восходит к петроглифам самого острова, реконструирует восточно-полинезийский язык и т.д. Несмотря на обилие различных гипотез, касающихся диковинных письмен, пока дешифровщики продвинулись недалеко.

Шифр Дорабелла

В молодости английский композитор Эдуард Элгар подружился с юной Дорой Пенни, чья мачеха была подругой его жены. Несмотря на семнадцатилетнюю разницу в возрасте, они отлично ладили и часто проводили время вместе – играли в футбол, занимались велоездой, запускали воздушных змеев. Композитор посвятил своей подруге Дорабелле – такое он дал ей прозвище – десятую тему своих Энигма-вариаций (остальные темы этого музыкального произведения отсылают к именам или инициалам других его друзей), а в 1897 году он отправил «мисс Пенни» загадочное послание с трехстрочным шифром, состоящим из 87 символов. Доре так и не удалось расшифровать записку, и она пылилась в ящике ее стола, пока четыре десятка лет спустя ее не перепечатали в книге воспоминаний женщины о своем друге-композиторе.

Символы шифра состоят исключительно из полуокружностей – от одной до трех – из-за чего большинство из них напоминают букву «Е». При этом они расположены в восьми различных ориентациях, что в общем счете дает набор в 24 символа. Это сделало очень популярной теорию о том, что каждый из знаков представляет собой закодированную букву конкретного алфавита. Несмотря на это, ученым и энтузиастам до сих пор так и не удалось расшифровать таинственное письмо. Возможно, это связано с тем, что, как предполагается в одной из версий, в послании закодирован не текст, а мелодия (Элгар ведь был композитором), или, как считают другие, это всего лишь бессмысленный набор знаков. Как бы то ни было, попытки разгадать загадку композитора продолжаются по сей день.

Рукопись Войнича

На этот раз речь идет не о загадочных надписях, а о целом манускрипте объемом свыше 170 000 знаков, который написан на неизвестном языке и неизвестным алфавитом (его автора, как и следовало ожидать, также установить не удалось). Эту рукопись вместе с дюжиной других в 1912 году Вильфред Войнич приобрел у Общества Иисуса, которое на тот момент испытывало финансовые трудности. Вскоре после покупки антиквар обратился к знакомым криптологам, разослав им копии текста, – с тех пор и ведутся активные попытки расшифровать или хотя бы приблизиться к природе таинственного манускрипта, который получил название в честь своего открывателя.

Несмотря на это ученым до сих пор так и не удалось приблизиться к разгадке, во многом из-за своеобразия порядка слов и использования символов в словах, нетипичных для большинства известных языков. В разные годы выдвигались различные теории о языке книги. Согласно одной из версий, рукопись написана на искусственном языке. Другая гласит, что в ней используется экзотический восточно-азиатский язык, записанный с помощью специально изобретенного автором алфавита. Многие считают, что манускрипт содержит зашифрованное послание – на одном из европейских языков, смеси европейских языков или иврите. Есть также теория о том, что текст представляет собой бессмысленный поток сознания, записанный выдуманным алфавитом, или даже вовсе мистификацию.

Несмотря на большое количество иллюстраций, которые украшают значительную часть из сохранившихся 240 страниц рукописи (причем изначально, судя по нумерации, их было как минимум 272), ученые также не смогли выяснить точное назначение книги: во многом этом связано с тем, что изображаемые объекты относятся к разным категориям (растения, круглые диаграммы, символы зодиака, обнаженные женщины, трубопровод), причем некоторые их детали сбивают с толку – например, только десятую часть растений удалось точно идентифицировать, а многие из них и вовсе кажутся составными.

Согласно радиоуглеродному анализу, пергамент книги создан между 1404 и 1438 годами, что позволяет говорить о том, что рукопись появилась не ранее XV века – это один из немногих фактов, которые исследователи смогли установить относительно таинственного манускрипта.

В истории еще полно загадок, которые так и дразнят ученых, путешественников и всех людей с повышенным уровнем любознательности. Один из них – это Джош Гейтс, который без устали путешествует по миру, исследуя самые знаменитые легенды и мифы, отыскивая новые доказательства и пытаясь проверить последние сенсационные теории. Сопровождать Джоша в его экспедициях и вместе с ним раскрывать исторические тайны смогут зрители программы «Неизвестная экспедиция», которая будет выходить с 11 мая по субботам на Discovery Channel.

Предложить новость

Спасибо за предложенную новость!

Надеемся на дальнейшее сотрудничество.