Крымчане отказываются от украинских СМИ в пользу Казахстана Эксклюзив
О том, что сейчас читают и что вообще можно читать в Крыму, рассказал министр информации республики Дмитрий Полонский
Жители Крыма отказываются от просмотра украинских телеканалов и перестают покупать газеты Киева. В ходе информационной войны они сделали свой выбор в пользу России и ее партнеров – Казахстана и Белоруссии. Об этом корреспонденту Total.kz в эксклюзивном интервью рассказал министр информации и массовых коммуникаций Республики Крым Дмитрий Полонский.
- Дмитрий Анатольевич, какие действия вы примете в первую очередь на данном посту уже в составе России?
- Надо понимать, какие функции и какие полномочия есть на сегодняшний день. Наше министерство курирует все вопросы, связанные с информацией, СМИ, распространением информации. У нас есть полномочия, касающиеся отрасли связи: мобильная, телефонная, почтовая. Перед нами стоят вопросы сферы внутренней политики Республики Крым. У нас же вопросы относительно телекоммуникационных сетей, соответствующих технологий и так далее. Таким образом, наше министерство большое и мультифункциональное. Мы находимся в ситуации переходного периода. Во всех перечисленных сферах имеется множество проблем, и все они достаточно успешно решаются.
- Сократится ли в Крыму число украинских СМИ, будут ли они в каких-либо долях исключены из информационного поля Крыма?
- У нас нет никакой цензуры, мы стоим на основополагающих принципах – свобода слова, свободы доступа к информации и свобода доступа к средствам массовой информации. Эти принципы формируют нашу политику. Мы никого не собираемся притеснять. Работать здесь будут все, кто соответствует действующему российскому законодательству. Если же СМИ занимается пропагандой насилия, рабства или религиозной нетерпимости, если присутствуют материалы экстремистского характера, в отношении такого средства массовой информации существует запрет. И с ним будут разбираться правоохранительные органы. То же самое я могу сказать и в отношении всех западных СМИ.
- Как теперь на территории Крыма будут работать СМИ с украинским языком вещания?
- Все СМИ, которые будут оплачивать трансляцию своих каналов, будут выходить в эфир вне зависимости от языка вещания – русского, украинского или татарском. Это три языка, имеющие статус государственных в Крыму. При этом никоим образом не могут ущемляться языки других национальностей, представители которых проживают на территории республики. У нас есть крымско-татарская, армянская, греческая, украинская, болгарская редакции, выпускающие свой программный продукт на родном языке.
В рамках переходного периода работают те разрешительные документы, которые выдавались в бытность Крыма в составе Украины. То есть все, кто ранее получил необходимые разрешения и лицензии, продолжают работать. Но при этом они должны, если, например, мы говорим о телевизионном режиме, платить за трансляцию.
- Вы сообщили, что у вас есть три государственных языка. Можно ли говорить, что каждый из них занимает примерно треть эфира?
- Нет, такого сказать нельзя. Русский как язык межнационального общения имеет главенствующее значение. В большинстве своем вещание и печать идут на этом языке. А вообще, популярность языка определяется спросом, а СМИ – участники рынка. И если будет востребовано, скажем, вещание на греческом языке, и если это будет интересно читателю, то пожалуйста – в этом плане никаких проблем нет.
- Некоторые украинские СМИ, по информации поддерживающих федерализацию порталов, сайтов и газет, грешат искажением фактов. Ваше ведомство и органы внутренней политики Крыма по логике вещей должны обращать на это внимание…
- Конечно же, они обращают. Контроль за деятельностью СМИ ведется. В России, а значит, теперь и в Крыму этим занимается Роскомнадзор, который тщательно за всем следит. А то, что украинские СМИ подают необъективную информацию, для нас это абсолютно не новость. Именно поэтому крымчане массово отказываются от просмотра украинских каналов, так как с экранов идет откровенная ложь, которая не выдерживает никакой критики. И такие средства массовой информации впоследствии просто не будут пользоваться популярностью. Что поделать, политика сегодняшней нелегитимной киевской власти такая… Это все элементы информационной войны.
- Сколько СМИ у вас относится к государственным и сколько к частным?
- Высчитать сложно, но у государства есть центральные самые главные телерадиокомпании, несколько печатных изданий. Весь остальной рынок – это частные СМИ, которые государством не контролируются. Есть также коммунальные СМИ – местные газеты и сайты, которые издаются местными органами власти, городскими советами, и этот рынок достаточно большой. Если говорить об объемах, то к сугубо государственными СМИ относятся порядка 40%, может, ближе к 50%. Все остальное - коммерческое. В принципе, это справедливая оценка.
- А насколько в Крыму популярны казахстанские СМИ, если они вообще у вас читаются?
- Крым только-только стал частью Российской Федерации, и нам еще предстоит привыкнуть к ее партнерам. С недавнего момента Казахстан и Белоруссия стали нам еще ближе, чем раньше. И, безусловно, мы сейчас находимся в контексте всех тех событий, которые касаются этих двух стран. Мы с интересом наблюдаем за новостями из вашей республики и радуемся, что наше объединение с каждым днем становится крепче.
Беседовал Азамат Галеев